«Джуди все-таки не любит меня», -эта мысль терзала Саймона уже вторые сутки, с тех самых пор как его возлюбленная дала ему понять, что от мужа уходить не собирается.
-Я не хочу разрушать семью, милый, пойми же меня, наконец!
«Вот и все..,- подумал тогда Саймон. -Вот и вся любовь! А сколько планировали, мечтали… Я поклялся, что буду образцовым отцом для ее детей. А Джуди все же решила остаться с Питером…Вот и пойми после этого этих женщин!»
Саймон с тоской смотрел на неспешно проплывающие за окнами его автомобиля восхитительные пейзажи. До его родного Колорадо Спрингз оставались считанные мили. Саймон Джонс жил в десяти милях от города и каждый будний день приезжал в даунтаун, в свой мясной цех к 8.50. А сегодня он опаздывал: безсонная ночь давала о себе знать. Чтобы привести себя в порядок нынешним утром ему потребовалось гораздо больше времени чем обычно. «А босс, тот самый ненавистный Питер, не дает спуску за опоздания, заставит потом отрабатывать как проштрафившегося, а то и вообще – уволит, - уныло размышлял Саймон,- И тогда с Джуди я вовсе, не знаю, смогу ли встретиться: ведь наши свидания с ней происходят благодаря тому, что она ездит по делам по всему городу, да и в соседние городки иногда наведывается, а я – ее личный шофер…Эх, гори все синим пламенем!»
Саймон уже въехал в город и в данный момент проезжал мимо одной из достопримечательностей Колорадо Спрингз – церкви, у входа в которую виднелась скульпура: земной шар, покрытый крестами. Что-то щипнуло Саймона внутри и тут же отпустило. Это с ним бывало иногда: смутные предчувствия, то что называется интуицией. Через несколько кварталов он свернул на парковку на территории своего предприятия. Здесь царила привычная утренняя суета, впрочем, вполне организованная и упорядоченная.
«Обычный день. Но даже солнце кажется черным без Джуди.»
Сегодня он должен будет встретиться с любимой: с высокой долей вероятности у нее будут дела в городе, и она поедет с ним.
Саймон прошел по широкому коридору и подойдя к внушительной двери кабинета босса, открыв ее, заглянул внутрь. Питер был, как всегда в это время, на рабочем месте и в данный момент разговаривал с кем-то по телефону. Увидев Саймона, босс нервно поправил модные очки и, зажав трубку ладонью, скороговоркой бросил Саймону:
-Джонс, сегодня Джудит нездоровится, она осталась дома. У меня найдется для тебя кой-какая работа в городе, подожди пару минут!
Саймон молча кивнул головой. Увидится с возлюбленной в тот день ему было не суждено.
«Может, она намеренно сказалась больной, чтобы не встречаться со мной?»- мрачно подумал Саймон, усаживаясь в роскошное кожаное кресло в углу. Питер никогда не экономил на офисной мебели. «Богатый, щедрый, пусть и невзрачный, - тоскливо размышлял Джонс, глядя как босс, продолжая беседовать по телефону, поглаживает редкую шевелюру.- Таких женщины и любят. Ну, а я, как всегда – на подхвате.»
Питер, наконец, закончил говорить и победно взглянул на Саймона: дела у него, судя по всему шли неплохо.
-Так, Джонс, в супермаркете на Каскейд –стрит какие-то проблемы с морозилками, хватай Либермана и вези его туда, и желательно побыстрее. Могут и в суд подать, ты же знаешь, за ними не задержится! Да, и можешь заехать в адвокатскую контору, ту что в даунтауне, забыл ее название, и забрать документы, ну, ты помнишь, я говорил тебе на прошлой неделе?
Саймон, естественно, ничего не помнил, но уверенно кивнул головой: правило, вбитое отцом в его голову с детских лет. Тот говорил: «Старайся выглядеть умнее чем ты есть, если уж Бог ума не дал, тогда у тебя есть шанс победить в конкурентной борьбе.»
«Да,- уныло подумал Джонс,- а в самой основной и жизненной конкурентной борьбе я уверенно проигрываю более умному и удачливому боссу.»
Он покинул кабинет Питера и оправился искать Либермана. Впрочем, это не доставило ему много хлопот. Вечно улыбающийся Эйб сам шел ему навстречу.
-Привет, дружище, как дела?
-Прекрасно, - поджав губы стандартно ответил Саймон. -Слушай, босс как раз послал меня по твою душу. Надо сгонять на Каскад-стрит, там в маркете морозилка полетела, мясо вот-вот потечет. Просят о помощи.
-Ну, контракт есть контракт,- жизнерадостно отреагировал Эйб. - Поехали.
До супермаркета домчали за десять минут. Либерман деловито проверил наличие нужных бумаг в толстой кожаной папке и, выйдя из машины, быстрым шагом, переходящим в бег трусцой, направился к служебному входу. Перед тем, как открыть дверь, он повернулся к Джонсу и, растянув губы в резиновой улыбке, поднес растопыренные пальцы к уху, мол, позвоню, когда освобожусь.
Саймон лениво кивнул головой и тоже решил выйти из машины: поразмяться, да, заодно, и шоколадку прихватить.
В тот ранний час народу в супермаркете было немного: в основном – пенсионеры и безработные, да еще, возможно, фрилансеры. Саймон стремительно преодолел расстояние до нужного стеллажа и уже протянул руку за вожделенным «Марсом», как вдруг его внимание привлекла одинокая сгорбленная фигура в сером плаще в нескольких футах справа от него. Маленькая, сухощавая пожилая леди стояла, прислонившись спиной к стеллажам и, закрыв глаза, тяжело дышала.
-Вам плохо, мэм? -кинулся к ней Джонс. Старушка открыла глаза, ее веки едва заметно трепетали.
-Нет-нет, сэр, все о’кей, я просто вдруг почувствовала дурноту.
«Почувствовала дурноту»,- Саймон мысленно усмехнулся. И в этой вовсе не типичной для американца фразе явно слышалось что-то британское. Да и черты лица незнакомой старушки напомнили ему о матери, которую он похоронил пять лет назад. Та тоже внешне чем-то напоминала британскую королеву. Зная об этом внешнем сходстве, мать Саймона на старости лет начала даже ей подражать, причем даже в речи, со всеми этими британскими напыщенными глухими согласными, выплевываемыми на выдохе и мягкой, пропадающей «r». Миссис Джонс после смерти отца шесть лет назад слегла и, практически, не вставала вплоть до своей смерти. А Джонс к стыду своему, мало чем помогал ей, наняв лишь сиделкой мексиканку . Навещал он мать лишь изредка: тогда как раз начинался его бурный роман с Джуди. Так его мать и отошла, тихо и незаметно, оставленная всеми ближайшими родственниками. Ее родная сестра Салли даже не удосужилась приехать на похороны из Майами. И вот эта незнакомая пожилая леди разбудила в памяти Саймона те воспоминания, которые обычно старательно прячут в самые отдаленные уголки сознания.
-Давайте я вам помогу!-тоном не допускающим возражений произнес Саймон и взял пожилую даму под руку.-Это – ваша тележка?
Старушка, вцепившаяся в его руку, и изо всех сил стараясь не упасть, молча кивнула головой. Внезапно она подняла на Саймона небесно–голубые, и, надо признать, все еще очень красивые глаза и произнесла с легкой полуулыбкой:
-Миссис Доусон. А вас как звать, молодой человек?
-Саймон. Вас проводить до скамейки? Может, позвонить 911?
-Нет, спасибо, уже все прошло, легкое головокружение, не более…
Старушка отпустила руку Джонса и сделала несколько неуверенных шагов, крепко хватившись за ручку тележки. Саймон покачал головой и, повернувшись, зашагал прочь: Эйб вот-вот должен был позвонить, пора было возвращаться к машине. Джонс успел сделать всего несколько шагов, когда пол под ним вдруг резко ударил его по ногам, подбросив на пару футов вверх. Саймон упал и сильно расшиб колено, зажмурившись от нестерпимой боли. Когда же он, наконец, открыл глаза, то, что в тот момент творилось вокруг заставило его забыть о боли.
Саймону повезло, он оказался вне проходов между стеллажами. Вокруг стоял адский грохот, товар обрушился на пол, с верхних полок рухнуло вниз множество коробок. А в довершение ко всему, где-то над головой раздался треск и посыпались куски пластика, а еще через мгновение в десятке футов от окаменевшего от ужаса Саймана приземлилась бетонная балка, подняв гигантский столб цементной пыли. Похожий грохот раздался и в дальнем конце торгового зала, что говорило о том, что крыша здания обрушилась в нескольких местах.
Где-то совсем рядом Джонс услышал отчаянный крик.
-Миссис Доусон! –вскричал Саймон и бросился к покосившимся стеллажам. Там, под горой коробок было заметно движение, кто-то пытался выбраться наружу.
-Миссис Доусон, вы здесь? – не своим голосом завопил Джонс, раскидывая, к счастью, нетяжелые картонные кубы, из которых то и дело сыпались упаковки с чаем. Наконец, ему удалось нащупать судорожно трясущуюся ладонь, под которой Саймон смог разглядеть рукав серого плаща.
-Спасибо, - с трудом проговорила выбравшаяся из под картонного завала пожилая леди. Вялыми движениями она пыталась отряхнуться.- Я в порядке. Вроде бы ничего не повредила.
-Бежим, толчки могут повториться! – крикнул Джонс и, недолго думая, подхватил старушку на руки.
-Что это было? Землетрясение?- услышал он у себя под ухом дребезжащий голос.
-Скорее всего, миссис Доусон.
Так быстро Саймон давно не бегал, учитывая приличную ношу, а также существенное количество препятствий в виде разбросанных тут и там многочисленных коробок, банок, осколков стекла и кусков цемента. Краем глаза Джонс успел заметить, что пострадавшие хоть и есть, но их не так много, как могло бы быть с учетом обстоятельств. Кто-то стоял, морщась и держась за разбитую голову, а кто-то, как и он, бежал к выходу из супермаркета, что-то крича на ходу. Дурной сон продолжался, и пробуждение так и не наступало, заставляя признать происходящее суровой реальностью.
Уже на выходе, после того, как Саймон поставил миссис Доусон на ноги, его кто-то сильно толкнул в спину. Обернувшись, Саймон увидел стремительно улепетывающего изо всех ног Либермана.
-Эйб! –возмущено заорал ему вдогонку Саймон. Либерман на бегу оглянулся. Джонс только и успел увидеть перекошенное от ужаса лицо сослуживца.
«Вот тебе и жизнелюб…»- мелькнула в голове у Саймона мысль. Он махнул рукой и осмотрелся, одновременно нащупывая в кармане ключи от машины. Слава Богу, автомобиль не пострадал: парковка располагалась на достаточном удалении от частично рухнувшего здания.
- Вы далеко живете? – спросил Саймон у миссис Доусон.
-Здесь, рядом, на Каскэйд-стрит, -почти шепотом отозвалась миссис Доусон.
-Так я и думал, - пробормотал Саймон, издали открывая машину электронным ключом.-И никаких возражений, я отвезу вас домой! Адрес только скажите!
-Каскейд-стрит 25, - ответила старушка, едва поспевая за энергично шагающим Саймоном. Тот почувствовал, что его спутница отстает и вновь подхватил ее на руки.
-Меня последний раз носил на руках мой покойный муж, полковник, он воевал с Гитлером в Европе в 1944-м, -сообщила Саймону смущенная миссис Доусон.
Тем временем, подойдя к машине, Джонс рывком открыл дверь и осторожно усадил пожилую леди на переднее сидение.
-Да благословит вас Бог,- едва вымолвила она.
-Надо уезжать как можно скорее,- хрипло сказал Саймон, заводя машину, -началась паника, скоро через город будет не проехать.
Реальность оказалась страшнее чем можно было представить. Отовсюду несся рев клаксонов, автомобили, стихийно создавая заторы, с трудом продвигались вперед. Многие здания на Каскейд-стрит оказались разрушенными и преграждали путь транспорту. Вскоре Саймон, плюнув, решил припарковать машину и двигаться дальше пешком.
- Да вон мой дом, -старушка указала на оранжевое здание неподалеку.-Мы уже почти приехали.
-Вам сказочно повезло, что ваш дом не пострадал, - мрачно заметил Саймон.-А вот что с моим – неизвестно. Он в десяти милях отсюда.
Поддерживая даму под руку он повел ее через груды камней и лабиринт кое-как припаркованных брошенных автомобилей к дому. Джонс внезапно поймал себя на мысли, что все это время, прошедшее с начала катастрофы, он так и не вспомнил про Джуди.
« Вот так все и познается: истинное и ложное…»-криво усмехнулся про себя молодой человек.
-У вас есть переносной радиоприемник? –спросил Саймон, когда миссис Доусон отворила дверь.-Электричество, похоже, отключили.
-Да, есть, я часто слушаю радио по ночам. Привычка – еще с молодости, - отозвалась миссис Доусон.- Проходите сюда!
Они вошли в просторную гостиную, где, казалось, время остановилось на рубеже середины прошлого века. Огромный, круглый, дубовый стол с гнутыми ножками, аристократические стулья с дорогой обивкой ему под стать, старый, но, безусловно, роскошный рояль в углу. Если бы не плоский экран телевизора, закрепленного на стене, Джонс мог вообразить, что перенесся во времени лет, этак, на 60 назад. Довершал картину старинный радиоприемник, стоявший на тумбе в углу.
-Это, представьте себе, подарок одного оксфордского профессора. Я училась в Оксфорде до войны.
«Сколько же ей лет?» -подумал Саймон, но вслух спросил:
-До сих пор работает?
-Что вы! –отмахнулась миссис Доусон ,-Это уже давно лишь память. Мне девяносто пять, молодой человек.
-Вы прекрасно выглядите для своих лет,- заметил Саймон.
-Не вы первый мне это говорите,- кокетливо поджала губы миссис Доусон.-Но давайте включим радио, радио у меня вот здесь.
Старушка достала из ящика тумбы небольшой радиоприемник и уже собиралась его включить, как вдруг снаружи, с улицы, раздался истошный вой сирены, а затем заговорили уличные громкоговорители.
-Внимание! Это не учебная тревога! Внимание! Это не учебная тревога! Сегодня, в 8.25 утра была зафиксирована повышенная сейсмическая активность в зоне Йеллоустоунского национального парка. В этом районе произошло землетрясение силой в 12 баллов и обнаружены признаки начинающегося извержения…
Дальнейшее Саймон уже не слушал. Схватив онемевшую от страха старушку за руку, он кинулся к выходу из дома.
-Стойте, Саймон! Я не смогу бежать как вы, а вы не сможете нести меня все время на руках. У меня есть инвалидная коляска, оставшаяся после моего покойного мужа. Вы могли бы использовать ее, чтобы мы смогли двигаться быстрее. Как я понимаю, ваш автомобиль сейчас безполезен…
- Вы безподобны, миссис Доусон. Вас не приглашали в свое время работать в разведке?
-Сейчас я вынуждена была бы отклонить данное предложение, - уклончиво ответила та.
Саймон направился вслед за хозяйкой в чулан, и вскоре из этого, воистину, кладезя антикварных ценностей было извлечено колесное устройство, отдаленно напомнившее Джонсу его горный велосипед в сложенном виде. Времени терять было нельзя, и попросив миссис Доусон прихватить с собой пару шерстяных свитеров, Саймон поспешил к выходу. Пожилая леди семенила за ним, бормоча что-то себе под нос. По отдельным обрывкам фраз Саймон догадался, что это были слова молитвы.
Оказавшись на улице, Саймон немедленно установил коляску, и усадил на нее миссис Доусон. Действительно, теперь, когда он толкал ее перед собой, скорость их перемещения в пространстве заметно увеличилась.
-Куда вы собираетесь бежать, мистер Джонс? - обеспокоенно спросила миссис Доусон, требовательно глядя на него снизу вверх. Строгостью тона она снова напомнила Саймону его покойную мать.
- На холодильный склад нашей фирмы. Я работаю на мясоперерабатывающем комбинате. Я потом вам все объясню. Сейчас на это нет времени. Если коротко, только в нашем холодильнике у нас с вами есть шанс спастись. Кстати, спасибо, что напомнили, мне нужно заглянуть в машину.
У Джонса и мысли не было продолжать путь на автомобиле. Вся Каскейд-стрит представляла собой гудящий, вопящий сотнями истеричных голосов обоих полов поток, который едва продвигался вперед со скоростью спящей черепахи, а Саймон слишком хорошо представлял себе, что ждет его город в самое ближайшее время, чтобы предаваться иллюзиям. И он достаточно много читал и смотрел про возможное извержение вулкана Йеллоустоун, чтобы позволить себе совершить ошибку. Джонс открыл багажник своего «Нисана» и, покопавшись внутри, извлек на свет видавший виды противогаз. Стремясь избегать посторонних глаз, Саймон поспешно спрятал его на дне внушительного пакета, который затем пристроил в специальном объемном кармане за спинкой инвалидного кресла. После этого Джонс закрыл автомобиль и двинулся по тротуару по направлению к мясокомбинату.
То что происходило вокруг напоминало сцену из фильма о сбежавших из лечебницы психопатах. Саймону приходилось то и дело уворачиваться от несущихся прямо на него с вытаращенными глазами вопящих от страха людей, в общем-то слабо представлявших себе, куда они направляются. Причем часть из них перемещалась на своих двоих, а часть – на велосипедах или роликовых коньках .Несмотря на то, что по громкоговорителям периодически сообщалось о пунктах сбора для эвакуации на местном стадионе, а также на большой концертной площадке в центре города, похоже, большинству горожан было очевидно, что эвакуировать их всех просто не успеют. Саймон же считал эвакуацию вовсе безсмысленной. В воздухе то и дело пролетали полицейские вертолеты, но вместе с тем, это нисколько не мешало нарастанию всеобщего хаоса и беспредела. Только за первую милю пути( а до здания, где располагался холодильный склад им предстояло преодолеть еще четыре мили) Джонсу три раза попадались трупы полицейских, то тут то там слышались выстрелы и истошные крики. Буквально на глазах у Саймона, чернокожий грабитель прижал к стене заходящуюся от визга длинноногую блондинку и, беззастенчиво ее ощупывал с явно далеко идущими целями. Вывернутая буквально наизнанку дамская сумочка валялась рядом. Попалась на глаза Джонсу и парочка крупных мужчин, валявшаяся на земле в лужах собственной крови: видимо они позволили себе оказать сопротивление. Захваты чужих машин были настолько частыми, что Саймон несколько раз был свидетелем сцены, когда водители сами покидали машину и выходили с поднятыми руками, едва завидев движущуюся в их сторону с решительными намерениями очередную банду. Внезапно земля буквально ушла у Саймона из под ног, он упал, продолжая, тем не менее удерживать инвалидное кресло в равновесии. Люди вокруг попадали на землю от толчка.Раздался оглушительный треск, сопровождающий обрушение зданий, звон разбитого стекла, вопли пострадавших. Саймон больно стукнулся локтем, его пожилая спутница, вместе с тем, не пострадала. Они двинулись дальше, в клубах цементной пыли, объезжая возникающие на их пути завалы. Внезапно в затылок Джонса уперлось что-то твердое.
-Бумажник гони!-услышал он за спиной голос, явно принадлежавший афроамериканцу.
-Пожалуйста!- нисколько не колеблясь, Саймон протянул свое портмоне грабителю. Чьи-то руки суетливо ощупали его одежду, пройдясь по карманам, и грубый толчок в спину дал Джонсу понять, что он свободен.
«Вот кретины!», -подумал про себя Саймон. –«Они еще не поняли, что старый мир уже рухнул вместе со всеми его материальными ценностями. Как быстро люди превращаются в животных, однако! » Очередной грабитель, выскочивший прямо перед ним из магазина с большим плоским телевизором в руках, чуть не вызвал у Саймона приступ гомерического хохота. Миссис Доусон взирала на все происходящее с нескрываемым изумлением, ее бледное лицо и расширившиеся зрачки глаз передавали охватившее ее смятение. Крушение мироздания было для нее не меньшим потрясением, чем для Саймона.
Но тут внимание Джонса внезапно привлекло совершенно иное, гораздо более зловещее зрелище. На северо- западе, из-за горизонта вставала, на глазах разрастаясь, огромная сизая туча, внутри которой, казалось, с молниеносной быстротой вспыхивали сотни молний. А потом в небе со стороны странной тучи вдруг возникли тысячи огненных стрел, несущихся в разные стороны. И значительная часть этих «падающих звезд» полетела в направлении города. Доселе разрозненные возгласы и крики слились в единый панический вопль ужаса.
-Бежим скорее!- заорал Саймон и припустил вперед изо всех сил, насколько позволяли его ноги. Толкая коляску вперед, он едва успевал уклоняться от обезумевшего потока людей, несущихся куда глаза глядят. Он же двигался как раз в сторону надвигающейся на город тучи: до здания его фирмы оставалось менее полмили. Внезапно над головой раздался свист и в ста футах справа от него, в соседнем квартале, за мгновение до этого мелькнув в воздухе дымным хвостом, рухнуло нечто напоминающее комету. Ее падение сопровождалось грохотом, огненным снопом искр и вспыхнувшим пламенем. А потом наступил ад. Камнепад усиливался с каждой секундой. Саймон принялся молиться, хотя раньше делал это крайне редко: он никогда не был особо религиозным. Последние 700 футов до здания, где располагался рефрижератор Джонс пролетел, не чуя задних ног. Саймон помнил лишь о том, что нельзя, ни в коем случае нельзя позволить панике завладеть своим сознанием, ибо это – точно конец. Дверь в нужный корпус оказалась открыта: соседнее здание горело. Клубы дыма несло в их сторону и Саймон поспешил достать и надеть противогаз. Нырнув в знакомый коридор, Саймон понесся вперед, толкая кресло перед собой, когда вдруг где-то позади раздался страшный грохот, сопровождаемый отчаянным звоном стекла, и стремительная и тугая волна горячего воздуха с бешеной силой толкнула Саймона в спину. Джонс перелетел через коляску и кубарем покатился по полу, воя от ужаса. Ему хватило ума не снять противогаз. Когда он поднялся на ноги, за стеклами резиновой маски он мог наблюдать лишь заполнивший все пространство вокруг мучнистый туман. Саймон оглянулся: коляска стояла в пяти футах за его спиной. Миссис Доусон пыталась справиться с мучительным кашлем. Саймон в отчаянии осмотрелся и тут же издал радостный вопль. Искомая синяя дверь находилась в двух шагах о них. И именно в это самое мгновение Саймон ощутил жуткий жар, царящий вокруг. Распялив рот в отчаянном крике, Джонс ухватился за кожаную ручку коляски и последним немыслимым усилием, на грани потери сознания, протолкнул ее в открывшийся дверной проем.
Оказавшись внутри, Саймон захлопнул и запер за собой дверь, повернув внушительное колесо, а затем оттолкнул от себя коляску: она покатилась по полу холодильного склада, через десяток футов упершись в паллет с коробками. Молодой человек рывком сорвал с себя противогаз и с шумом выдохнул воздух. Мучнистого тумана в холодильном складе не было. Горел свет, видимо, сработал резервный аккумулятор. Учитывая изменившуюся температуру снаружи, неизвестно, насколько его хватит. Миссис Доусон продолжала надсадно кашлять. Саймон взглянул на термометр. Четырнадцать по Фаренгейту( -10 градусов по Цельсию –прим.авт.) Он шагнул к шкафу, где висели теплые куртки- комбинезоны для работников рефрижератора. Саймон достал из шкафа две из них, критически осмотрел, прикидывая размер и, подойдя к своей все еще продолжавшей то и дело кашлять спутниц,е протянул ей один комбинезон, меньший по размеру.
-Одевайте! – коротко бросил он ей.
Старушка покачала головой.
-Одевайте, или вы замерзнете!- заорал он на ее и та, вжав голову в плечи, протянула руку и взяла протянутую ей спецодежду.
-Вы напомнили мне моего мужа, -вдруг сказала миссис Доусон, с трудом натягивая комбинезон, и робко улыбнулась.- Он тоже часто любил командовать мной. Но объясните мне одну вещь, мистер Джонс, -старушка пристально посмотрела на Саймона,- почему вы так обо мне заботитесь? Ведь я вам по сути – никто, посторонний человек.
Джонс отвел взгляд, сжав зубы. Лишь через полминуты, осознав, что от него все ожидают ответа, нехотя ответил хриплым шепотом:
-Есть у меня должок один, - он поднял глаза к потолку, -перед Ним, и пред матерью. А вы мне очень ее напомнили.
Саймон отвернулся к стене, чтобы старушка не видела его слез.
-Мы все погибнем, понимаете, все,-глухим голосом проговорил Джонс.- Единицы выживут, большие шишки и те, кто заранее готовил себе убежище в Азии и, возможно, в Восточной Европе. А нас …обрекли на смерть.
-Зачем же вы…пытались меня спасти? – ошеломленно спросила миссис Доусон. Ее губы дрожали.
-Один мой знакомый священник из католической школы, где я проучился два года сказал однажды:
«Если вы когда-нибудь в один, далеко не прекрасный момент осознаете, что тело свое вам уже не спасти и вам суждено погибнуть, постарайтесь изо всех сил спасти свою душу.»
Миссис Доусон промолчала, склонив голову и задумавшись о чем-то своем. Саймон повернулся и сел на пол, прислонившись к стене. Через несколько минут безмолвия снаружи раздался гул и стены холодильного склада задрожали. А еще через несколько десятков секунд откуда-то сверху в рефрижератор повалили клубы странного мучнистого дыма.
Саймон вскочил на ноги и подошел к миссис Доусон, протягивая ей противогаз.Миссис Доусон взяла его и положила себе на колени. Она взглянула на Саймона, а затем отвела взгляд. В глазах ее появились слезы. Джонс вдруг взорвался:
-Наденьте, благодаря ему вы, возможно, сможете выжить!
-Но почему, вы еще так молоды, Саймон?
Джонс, странно улыбаясь, покачал головой.
-Я должен…мне нужно отдать долг… И еще, вы знаете, миссис Доусон, что я понял, наблюдая всю эту вакханалию страха на улицах. Я никак не мог вспомнить, что мне это все напоминает. А потом меня осенило… Именно так я в детстве представлял себе гибель Содома и Гоморры. Именно так…
Саймон провел мутным взглядом по теряющим очертания из-за тумана стеллажам склада и вдруг резко, с надрывом закашлялся.
-Оденьте противогаз,- с трудом проговорил он,- иначе ваши легкие наполнятся вулканическим пеплом, а затем он превратится в цемент. Надевайте прямо сейчас. И вот еще что,- Саймоном овладел еще один приступ кашля, тем не менее, он, шатаясь, подошел к одной из полок и извлек что-то из ее глубины.
-Вот вода, три литра,- Саймон протянул старушке пластиковую бутыль. –Только пейте ее, зажав пальцами нос и сразу надевайте противогаз. Через два-три дня можно будет выйти из убежища и попытаться найти спасателей, которые помогут вам эвакуироваться из этого ада. Жизнь на Земле, я уверен, не закончится с этим извержением, а вот для Америки, я думаю, все кончено…
Саймон вдуг скорчился в очередном приступе судорожного кашля. Он сумел из последних сил, уже стоя на коленях, подползти к миссис Доусон, задыхающейся как и он от кашля и, уже теряя сознание, надеть ей на голову противогаз…
Три дня спустя одинокая щуплая фигурка появилась в дверях, ведущих из служебных помещений крупнейшей компании по переработке мяса в местечке Колорадо Спрингз. Взору пожилой женщины, которая сумела выжить в огненном аду, предстала покрытая серым пеплом пустыня. Всхлипывая, она медленно побрела по мертвым пустынным улицам. Она шла долго, не зная куда, лишь бы уйти прочь из этого города мертвецов, бывшего всего несколько дней и в то же время – целую вечность назад, цветущим, жизнерадостным городом. И лишь грохот лопастей нависшего над ней вертолета, выхватившего ее из мучнистой мглы мощным лучом прожектора, заставил пожилую леди остановиться и поднять глаза к небу. А губы ее продолжали беззвучно шептать молитву о спасении нашего древнего и грешного мира.
Источник: https://cont.ws
Невыездной Нетаньяху. Западные страны признавшие выданный МУС ордер на арест Нетаньяху и Галланта. Также к списку присоединилас